Drama 2.0’s Dictionary of Web 2.0 Doublespeak

Posted on May 29, 2008
Filed Under Culture & Technology |

I’ve always been amused, and at the same time disturbed, by the way the Web 2.0 “community” degrades language. In my opinion, some of the words and phrases it often uses have been degraded to the point where they are essentially meaningless.

I finally decided to jot down a quick list of some of the words and phrases that have become little more than doublespeak in the world of Web 2.0.

In the list below, you will find English words or phrases and what they mean/become in the Web 2.0 community.

This is by no means a comprehensive list so if you have additions, post them in the comments and I’ll add them where appropriate.

English Word/Phrase Web 2.0 Translation
Advertising Conversation
Alpha Beta
Anarchistic Open
Acquaintance Friend
Assumption Fact
Average Person Late Adopter
Babble Conversation
Blog Network Media Empire
Blogger Journalist
Bootstrapped Angel-Funded
Bubble Boom, Uptrend

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • Netvouz
  • ThisNext
  • Reddit
  • SphereIt
  • Slashdot
  • StumbleUpon
  • Technorati
Print This Post Print This Post


19 Responses to “Drama 2.0’s Dictionary of Web 2.0 Doublespeak”

  1. on May 29th, 2008 1:46 pm

    Very funny. :-)

  2. STL Social Media Guy » Blog Archive » How ‘rumor’ equals ‘news,’ ’stalking’ equals ‘following’ on May 29th, 2008 5:11 pm

    […] glossary here on the Drama 2.0 site translating “common speak” into “Web 2.0 speak.” […]

  3. jay on May 29th, 2008 5:54 pm

    lol too funny!!!!! Everyone is an entrepreneur who is underemployed

  4. Paco on May 29th, 2008 8:54 pm

    Dude, this is brilliant.

  5. Cyndy Aleo-Carreira on May 30th, 2008 12:04 am

    Can’t… breathe… OMG. I think I broke something on this one.

  6. Leslie Poston on May 30th, 2008 12:14 am


  7. Grendel on May 30th, 2008 1:18 pm

    first time it builds = alpha
    alpha = beta
    beta = 2.0
    QA = no translation
    Staging environment = no translation
    Scalabilty = no translation

  8. Michael Camilleri on May 30th, 2008 1:32 pm

    Crap/User Generated

  9. For You Wordophiles: Translations of Currrent Web 2.0 Words » B2B MarCom Writer Blog on May 31st, 2008 5:19 pm

    […] new favorite snarky blog, Drama Show 2.0, has a list of current Web 2.0 words and their “English” […]

  10. Moksh Juneja on June 2nd, 2008 2:37 am

    This is pretty interesting!! :-) more than that ery true!!

    loved specially
    Crap - User Generated

  11. Sachendra Yadav on June 2nd, 2008 3:04 am

    I’m surprised at how close to reality this is.

  12. on June 3rd, 2008 8:07 pm

    […] level of arrogance in the egosphere, a sense of entitlement on the part of egomaniacs (sorry, A-list bloggers) certainly couldn’t have been far […]

  13. Video: Meetup Demo  »TechAddress on June 4th, 2008 10:23 am

    […] soon be available in Italian and that they will be crowdsourcing the other language translations. As we know, "crowdsourced" really means "free […]

  14. Video: TheLadders - Jobs Over 100k  »TechAddress on June 4th, 2008 11:05 am

    […] soon be available in Italian and that they will be crowdsourcing the other language translations. As we know, "crowdsourced" really means "free […]

  15. Dude, You Must Think I’m Stupid : The Drama 2.0 Show on June 6th, 2008 12:08 am

    […] The conflicts are in plain sight. As they should be. After all, when you’re openly-biased, you’re […]

  16. on June 23rd, 2008 7:34 pm

    […] application inside of Facebook is a "crowdsourced" application. Using this nifty Web 2.0 dictionary, we’ve learned that crowdsourced = free […]

  17. ReadBurner Expands to Support NewsGator Products  »TechAddress on June 23rd, 2008 7:52 pm

    […] application inside of Facebook is a "crowdsourced" application. Using this nifty Web 2.0 dictionary, we’ve learned that crowdsourced = free […]

  18. on June 24th, 2008 2:48 am

    […] as Translations app of Facebook is “crowdsourced” that means free labour (according to the dramatic Web 2ish dictionary) or are they really trying to picked out some genuine translated versions as this app enables users […]

  19. on June 24th, 2008 10:54 am

    […] world of Silicon Valley, it is yet another example that behind all of the Web 2.0 hyperbole and euphamisms, egotism, self-centeredness and outright narcissism reign […]

Leave a Reply


  • Sponsor Me!

Lead Sponsor

Drama 2.0's indulgent jet-set lifestyle is supported by Drama 2.0 Show lead sponsor . For more information about MySites, click here.


Drama 2.0 spikes the Web 2.0 kool aid by providing critical analyses of Web 2.0, its people, its startups and its impact on the world of media. Other topics are explored when Drama 2.0 has been drinking too much 1975 Dom Perignon. Read more about the Internet's version of Keyser Söze here.



  • Add to Technorati Favorites
Business Model No Translation
Circle Jerk Blogosphere
Clusterfucked Crowdsourced
Control Privacy
Copied New
Copyright Injustice
Corporation Evil
Crap User-Generated
Distribution Sharing
Egomaniac A-List Blogger
Evolutionary Revolutionary
Expert Fool
Filtering Discovery
Free Labor Crowdsourcing
Freedom Data Portability
Friend Connection, Node
Friends Social Graph
Geek Early Adopter
Guesstimate Measurement
Informed Elitist
Intellectual Property Public Property
Isolated Social
Mob Community
Narcissism Self-Expression
Niche Mainstream
Noise Data, Information
Openly Biased Transparent
Opinion Analysis, Insight
Paid Expensive, Overpriced
Personal Publishing Voyeurism
Persuasive Authentic
Power User Consultant, Expert
Profitable Antiquated
Projection Certainty
Proprietary Closed
Publicity TechCrunch
Purchase Recommendation
Realistic Cynical, Skeptical
Revenues Pageviews
Riot Keynote Interview
Rumor News
Sausage Fest Party
Scarcity Abundance
Slightly Different Original
Social Network Operating System, Platform
Socialism Democracy
Spammy Viral
Stalker Follower
Stolen Free
Subjective Objective
Theft Disintermediation
Trite Innovative
Underemployed, Unemployed Entrepreneur, Founder
Unprofitable Valuable
Useless Cool
User Influencer
I We